Niets is tenenkrommender dan een al te letterlijke vertaling. Daarom schakelde Wallonië België Toerisme Het Teksthuis in voor zijn langverwachte jaarlijkse brochure, met meer dan 120 pagina’s leuke adresjes en verblijven in Brussel en Wallonië. Zo waren ze immers zeker van frisse hertalingen, herschreven door een tweetalige copywriter.
leave a reply